POZOR: Nahajate se na arhivski strani spletne strani INŽENIRSKE ZBORNICE SLOVENIJE.
Za aktualne informacije obiščite www.izs.si

Matične sekcije  


Standardoteka MSS

Išči


B.04 GRELNIKI VODE IN PRENOSNIKI TOPLOTE (ICS: 27.060.30)

1. AD 2000-MERKBLATT B 5 (2002.01)
EBENE BODEN UND PLATTEN NEBST VERANKERUNGEN (GILT NUR IN VERBINDUNG MIT AD 2000-MERKBLATT B 0)
2. AD 2000-MERKBLATT S 3/7 (2000.10)
ALLGEMEINER STANDSICHERHEITSNACHWEIS FUR DRUCKBEHALTER; BERUCKSICHTIGUNG VON WARMESPANNUNGEN BEI WARMEAUSTAUSCHERN MIT FESTEN ROHRPLATTEN
3. AD B 5 (2002.01)
EBENE BODEN UND PLATTEN NEBST VERANKERUNGEN (GILT NUR IN VERBINDUNG MIT AD B 0)
4. DIN 28008 (1983.08)
TOLERANCES FOR CONSTRUCTION OF TUBULAR HEAT EXCHANGERS ---- NEMŠKI NASLOV: ABMASSE UND TOLERANZEN FUR ROHRBUNDEL-WARMEAUSTAUSCHER
5. DIN 28182 (1987.05)
TUBULAR HEAT EXCHANGERS; TUBE PITCHES, DIAMETER OF BORES IN TUBE SHEETS, BAFFLES AND SUPPORT PLATES ---- NEMŠKI NASLOV: ROHRBUNDEL-WARMEAUSTAUSCHER; ROHRTEILUNGEN, DURCHMESSER DER BOHRUNGEN IN ROHRBODEN, UMLENKSEGMENTEN UND STUTZPLATTEN
6. DIN 28183 (1988.05)
TUBULAR HEAT EXCHANGERS; NOMENCLATURE ---- NEMŠKI NASLOV: ROHRBUNDEL-WARMEAUSTAUSCHER; BENENNUNGEN
7. DIN 28184-1 (1988.05)
FIXED HEAD TUBULAR HEAT EXCHANGERS WITH TYPE 25 TUBES AND TRIANGULAR 32 TUBE PITCH; NUMBER AND PATTERN OF TUBES ---- NEMŠKI NASLOV: ROHRBUNDEL-WARMEAUSTAUSCHER MIT ZWEI FESTEN BODEN; INNENROHR 25, DREIECKTEILUNG 32; ANZAHL UND ANORDNUNG DER INNEN
8. DIN 28184-2 (1988.05)
FIXED HEAD HEAT EXCHANGERS WITH TYPE 25 TUBES AND SQUARE 32 TUBE PITCH; NUMBER AND PATTERN OF TUBES ---- NEMŠKI NASLOV: ROHRBUNDEL-WARMEAUSTAUSCHER MIT ZWEI FESTEN BODEN; INNENROHR 25, QUADRATISCHE TEILUNG 32; ANZAHL UND ANORDNUNG DER INNENROHRE
9. DIN 28184-4 (1988.05)
FIXED HEAD HEAT EXCHANGERS WITH TYPE 20 TUBES AND TRIANGULAR 25 TUBE PITCH; NUMBER AND PATTERN OF TUBES ---- NEMŠKI NASLOV: ROHRBUNDEL-WARMEAUSTAUSCHER MIT ZWEI FESTEN BODEN; INNENROHR 20, DREIECKTEILUNG 25; ANZAHL UND ANORDNUNG DER INNENROHRE
10. DIN 28185 (1988.05)
TUBULAR HEAT EXCHANGERS; TUBE BUNDLE COMPONENTS ---- NEMŠKI NASLOV: ROHRBUNDEL-WARMEAUSTAUSCHER; ROHRBUNDEL-EINBAUTEN
11. DIN 28187 (1991.06)
TUBULAR HEAT EXCHANGERS; CONNECTIONS TUBE TO TUBE SHEET ---- NEMŠKI NASLOV: ROHRBUNDEL-WARMEAUSTAUSCHER; ROHR/ROHRBODEN-BEFESTIGUNGEN
12. DIN 28190 (1981.04)
FLOATING HEAD HEAT EXCHANGER WITH WELDED FLOATING HEAD; NUMBER OF PASSES: 2, TUBES 25, SQUARE TUBE PITCH 32; NUMBER AND PATTERN OF TUBES, TIE RODS AND SLIDE RAILS ---- NEMŠKI NASLOV: ROHRBUNDEL-WARMEAUSTAUSCHER MIT GESCHWEISSTEM SCHWIMMKOPF; ANZAH
13. DIN 28191 (1981.04)
FLOATING HEAD HEAT EXCHANGER WITH FLANGED FLOATING HEAD; NUMBER OF PASSES: 2,4 AND 8, TUBES 25, SQUARE TUBE PITCH 32; NUMBER AND PATTERN OF TUBES, TIE RODS AND SLIDE RAILS ---- NEMŠKI NASLOV: ROHRBUNDEL-WARMEAUSTAUSCHER MIT GEFLANSCHTEM SCHWIMMKOP
14. DIN 2908-1 (1979.02)
OVAL BLANK PLUGS; ASSEMBLY ---- NEMŠKI NASLOV: OVALE VERSCHLUSSE; ZUSAMMENSTELLUNG
15. DIN 2908-2 (1979.02)
OVAL BLANK PLUGS; PARTS ---- NEMŠKI NASLOV: OVALE VERSCHLUSSE; EINZELTEILE
16. DIN 2909-1 (1979.02)
ROUND BLANK PLUGS; ASSEMBLY ---- NEMŠKI NASLOV: RUNDE VERSCHLUSSE; ZUSAMMENSTELLUNG
17. DIN 2909-2 (1979.02)
ROUND BLANK PLUGS; PARTS ---- NEMŠKI NASLOV: RUNDE VERSCHLUSSE; EINZELTEILE
18. DIN 32727 (1981.02)
FLOW SWITCHES FOR HEAT TRANSFER INSTALLATIONS; SAFETY REQUIREMENTS AND TEST ---- NEMŠKI NASLOV: STROMUNGSSICHERUNGEN FUR WARMEUBERTRAGUNGSANLAGEN; SICHERHEITSTECHNISCHE ANFORDERUNGEN UND PRUFUNG
19. DIN 32728 (1981.02)
FILLING CONTROLS; LOW FLUID CUT OFF (CONTROL) FOR HEAT TRANSFER INSTALLATIONS WITH ORGANIC FLUIDS; SAFETY REQUIREMENTS AND TEST ---- NEMŠKI NASLOV: FULLSTANDBEGRENZER; FLUSSIGKEITSSTANDBEGRENZER FUR WARMEUBERTRAGUNGSANLAGEN MIT ORGANISCHEN FLUSSI
20. DIN 4754 (1994.09)
HEAT TRANSFER INSTALLATIONS WORKING WITH ORGANIC HEAT TRANSFER FLUIDS - SAFETY REQUIREMENTS, TEST ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEUBERTRAGUNGSANLAGEN MIT ORGANISCHEN WARMETRAGERN - SICHERHEITSTECHNISCHE ANFORDERUNGEN, PRUFUNG
21. DIN EN 1048 (1998.11)
HEAT EXCHANGERS - AIR COOLED LIQUID COOLERS "DRY COOLERS" - TEST PROCEDURE FOR ESTABLISHING THE PERFORMANCE; GERMAN VERSION EN 1048:1998 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - LUFTGEKUHLTE FLUSSIGKEITSKUHLER "TROCKENKUHLTURME" - PRUFVERFAHREN ZUR
22. DIN EN 1117 (2003.04)
HEAT EXCHANGERS - LIQUID COOLED REFRIGERANT CONDENSERS - TEST PROCEDURES FOR ESTABLISHING THE PERFORMANCE; GERMAN VERSION EN 1117:1998 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - FLUSSIGKEITSGEKUHLTE KALTEMITTELVERFLUSSIGER - PRUFVERFAHREN ZUR LEISTUN
23. DIN EN 1118 (2003.04)
HEAT EXCHANGERS - REFRIGERANT COOLED LIQUID COOLERS - TEST PROCEDURES FOR ESTABLISHING THE PERFORMANCE; GERMAN VERSION EN 1118:1998 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - KALTEMITTELGEKUHLTE FLUSSIGKEITSKUHLER - PRUFVERFAHREN ZUR LEISTUNGSFESTSTE
24. DIN EN 1216 (2003.04)
HEAT EXCHANGERS - FORCED CIRCULATION AIR-COOLING AND AIR-HEATING COILS - TEST PROCEDURES FOR ESTABLISHING THE PERFORMANCE; GERMAN VERSION EN 1216:1998 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - LUFTKUHLER UND LUFTERHITZER FUR ERZWUNGENE KONVEKTION -
25. DIN EN 12952-13 (2003.06)
WATER-TUBE BOILERS AND AUXILIARY INSTALLATIONS - PART 13: REQUIREMENTS FOR FLUE GAS CLEANING SYSTEMS; GERMAN VERSION EN 12952-13:2003 NEMŠKI NASLOV: WASSERROHRKESSEL UND ANLAGENKOMPONENTEN - TEIL 13: ANFORDERUNGEN AN RAUCHGASREINIGUNGSANLAGEN;
26. DIN EN 12953 BEIBLATT 1 (2002.08)
SHELL BOILERS - PART 14: GUIDELINE FOR THE INVOLVEMENT OF AN INSPECTION BODY INDEPENDENT OF THE MANUFACTURER; GERMAN VERSION CEN/CR 12953-14:2002 ---- NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 14: LEITFADEN FUR DIE EINBEZIEHUNG EINER HERSTELLER
27. DIN EN 12953-1 (2002.08)
SHELL BOILERS - PART 1: GENERAL; GERMAN VERSION EN 12953-1:2002 ---- NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 1: ALLGEMEINES; DEUTSCHE FASSUNG EN 12953-1:2002
28. DIN EN 12953-10 (2003.12)
SHELL BOILERS - PART 10: REQUIREMENTS FOR BOILER FEEDWATER AND BOILER WATER QUALITY; GERMAN VERSION EN 12953-10:2003 NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 10: ANFORDERUNGEN AN DIE SPEISEWASSER- UND KESSELWASSERQUALITAT; DEUTSCHE FASSUNG E
29. DIN EN 12953-11 (2003.12)
SHELL BOILERS - PART 11: ACCEPTANCE TESTS; GERMAN VERSION EN 12953-11:2003 NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 11: ABNAHMEVERSUCHE; DEUTSCHE FASSUNG EN 12953-11:2003
30. DIN EN 12953-2 (2002.08)
SHELL BOILERS - PART 2: MATERIALS FOR PRESSURE PARTS OF BOILERS AND ACCESSORIES; GERMAN VERSION EN 12953-2:2002 ---- NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 2: WERKSTOFFE FUR DRUCKTRAGENDE KESSELTEILE UND ZUBEHOR; DEUTSCHE FASSUNG EN 12953-2:
31. DIN EN 12953-3 (2002.08)
SHELL BOILERS - PART 3: DESIGN AND CALCULATION FOR PRESSURE PARTS; GERMAN VERSION EN 12953-3:2002 ---- NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 3: KONSTRUKTION UND BERECHNUNG FUR DRUCKTRAGENDE TEILE; DEUTSCHE FASSUNG EN 12953-3:2002
32. DIN EN 12953-4 (2002.08)
SHELL BOILERS - PART 4: WORKMANSHIP AND CONSTRUCTION OF PRESSURE PARTS OF THE BOILER; GERMAN VERSION EN 12953-4:2002 ---- NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 4: VERARBEITUNG UND BAUAUSFUHRUNG FUR DRUCKTRAGENDE KESSELTEILE; DEUTSCHE FASSUN
33. DIN EN 12953-5 (2002.08)
SHELL BOILERS - PART 5: INSPECTION DURING CONSTRUCTION, DOCUMENTATION AND MARKING OF PRESSURE PARTS OF THE BOILER; GERMAN VERSION EN 12953-5:2002 ---- NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 5: PRUFUNG WAHREND DER HERSTELLUNG, DOKUMENTATION U
34. DIN EN 12953-6 (2002.08)
SHELL BOILERS - PART 6: REQUIREMENTS FOR EQUIPMENT FOR THE BOILER; GERMAN VERSION EN 12953-6:2002 ---- NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 6: ANFORDERUNGEN AN DIE AUSRUSTUNG FUR DEN KESSEL; DEUTSCHE FASSUNG EN 12953-6:2002
35. DIN EN 12953-7 (2002.08)
SHELL BOILERS - PART 7: REQUIREMENTS FOR FIRING SYSTEMS FOR LIQUID AND GASEOUS FUELS FOR THE BOILER; GERMAN VERSION EN 12953-7:2002 ---- NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 7: ANFORDERUNGEN AN FEUERUNGSANLAGEN FUR FLUSSIGE UND GASFORMIGE
36. DIN EN 12953-8 (2002.04)
SHELL BOILERS - PART 8: REQUIREMENTS FOR SAFEGUARDS AGAINST EXCESSIVE PRESSURE; GERMAN VERSION EN 12953-8:2001 ---- NEMŠKI NASLOV: GROSSWASSERRAUMKESSEL - TEIL 8: ANFORDERUNGEN AN SICHERHEITSEINRICHTUNGEN GEGEN DRUCKUBERSCHREITUNG; DEUTSCHE FASSU
37. DIN EN 1397 (1999.05)
HEAT EXCHANGERS - HYDRONIC ROOM FAN COIL UNITS - TEST PROCEDURES FOR ESTABLISHING THE PERFORMANCE; GERMAN VERSION EN 1397:1999 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - WASSER-LUFT-VENTILATORKONVEKTOREN - PRUFVERFAHREN ZUR LEISTUNGSFESTSTELLUNG; DEU
38. DIN EN 14222 (2003.09)
STAINLESS STEEL SHELL BOILERS; GERMAN VERSION EN 14222:2003 NEMŠKI NASLOV: EDELSTAHL-GROSSWASSERRAUMKESSEL; DEUTSCHE FASSUNG EN 14222:2003
39. DIN EN 247 (1997.07)
HEAT EXCHANGERS - TERMINOLOGY; GERMAN VERSION EN 247:1997 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - TERMINOLOGIE; DEUTSCHE FASSUNG EN 247:1997
40. DIN EN 297 (1998.07)
GAS-FIRED CENTRAL HEATING BOILERS - TYPE B(INDEX)11 AND B(INDEX)11BS BOILERS FITTED WITH ATMOSPHERIC BURNERS OF NOMINAL HEAT INPUT NOT EXCEEDING 70 KW; GERMAN VERSION EN 297:1994 + A1:1994 + A2:1996 + A3:1996 ---- NEMŠKI NASLOV: HEIZKESSEL FUR GAS
41. DIN EN 305 (1997.07)
HEAT EXCHANGERS - DEFINITIONS OF PERFORMANCE OF HEAT EXCHANGERS AND THE GENERAL TEST PROCEDURE FOR ESTABLISHING PERFORMANCE OF ALL HEAT EXCHANGERS; GERMAN VERSION EN 305:1997 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - BEGRIFFE UND ALLGEMEINE FESTLEGUN
42. DIN EN 306 (1997.07)
HEAT EXCHANGERS - METHODS OF MEASURING THE PARAMETERS NECESSARY FOR ESTABLISHING THE PERFORMANCE; GERMAN VERSION EN 306:1997 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - MESSUNGEN UND MESSGENAUIGKEIT BEI DER LEISTUNGSBESTIMMUNG; DEUTSCHE FASSUNG EN 306
43. DIN EN 307 (1998.12)
HEAT EXCHANGERS - GUIDELINES TO PREPARE INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REQUIRED TO MAINTAIN THE PERFORMANCE OF EACH TYPE OF HEAT EXCHANGER; GERMAN VERSION EN 307:1998 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - ANLEITUNG FUR DIE A
44. DIN EN 308 (1997.06)
HEAT EXCHANGERS - TEST PROCEDURES FOR ESTABLISHING PERFORMANCE OF AIR TO AIR AND FLUE GASES HEAT RECOVERY DEVICES; GERMAN VERSION EN 308:1997 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - PRUFVERFAHREN ZUR BESTIMMUNG DER LEISTUNGSKRITERIEN VON LUFT/LUFT
45. DIN EN 327 (2003.04)
HEAT EXCHANGERS - FORCED CONVECTION AIR COOLED REFRIGERANT CONDENSERS - TEST PROCEDURE FOR ESTABLISHING PERFORMANCE; GERMAN VERSION EN 327:2000 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - VENTILATORBELUFTETE VERFLUSSIGER - PRUFVERFAHREN UND LEISTUNGSF
46. DIN EN 328 (2003.04)
HEAT EXCHANGERS - TEST PROCEDURES FOR ESTABLISHING THE PERFORMANCE OF FORCED CONVECTION UNIT AIR COOLERS FOR REFRIGERATION; GERMAN VERSION EN 328:1999 ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEAUSTAUSCHER - PRUFVERFAHREN ZUR BESTIMMUNG DER LEISTUNGSKRITERIEN VON V
47. DIN EN 45510-4-2 (1999.06)
GUIDE FOR PROCUREMENT OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-2: BOILER AUXILIARIES; GAS-AIR, STEAM-AIR AND GAS-GAS HEATERS; GERMAN VERSION EN 45510-4-2:1999 ---- NEMŠKI NASLOV: LEITFADEN FUR DIE BESCHAFFUNG VON AUSRUSTUNGEN FUR KRAFTWERKE - TEIL 4-2:
48. DIN EN ISO 13706 (2000.12)
PETROLEUM AND NATURAL GAS INDUSTRIES - AIR-COOLED HEAT EXCHANGERS (ISO 13706:2000); GERMAN VERSION EN ISO 13706:2000 ---- NEMŠKI NASLOV: ERDOL- UND ERDGASINDUSTRIEN - LUFTGEKUHLTE WARMEAUSTAUSCHER (ISO 13706:2000); DEUTSCHE FASSUNG EN ISO 13706:2
49. SIST CR 12953-14 ang (2002.11)
MNOGOVODNI KOTLI - 14. DEL: SMERNICE ZA VKLJUČEVANJE NADZORNEGA TELESA NEODVISNEGA OD PROIZVAJALCEV
50. SIST EN 1117 ang (1999-12)
PRENOSNIKI TOPLOTE - KONDENZATORJI HLADIV, HLAJENI S TEKOČINO - POSTOPKI PRESKUŠANJA ZA UGOTAVLJANJE TEHNIČNIH KARAKTERISTIK
51. SIST EN 1118 ang (1999-12)
PRENOSNIKI TOPLOTE - HLADILNIKI TEKOČIN, HLAJENI S HLADIVOM - POSTOPKI PRESKUŠANJA ZA UGOTAVLJANJA TEHNIČNIH KARAKTERISTIK
52. SIST EN 1216 ang (1999-12)
PRENOSNIKI TOPLOTE - HLADILNIKI IN GRELNIKI ZRAKA S PRISILNO KONVENCIJO - POSTOPKI PRESKUŠANJA ZA UGOTAVLJANJE TEHNIČNIH KARAKTERISTIK
53. SIST EN 12953-1 ang (2002.11)
MNOGOVODNI KOTLI - 1. DEL: SPLOŠNO
54. SIST EN 12953-2 ang (2002.11)
MNOGOVODNI KOTLI - 2. DEL: MATERIALI ZA TLAČNO OBREMENJENE DELE IN OPREMA KOTLA
55. SIST EN 12953-3 ang (2002.11)
MNOGOVODNI KOTLI - 3. DEL: KONSTRUIRANJE IN IZRAČUN TLAČNO OBREMENJENIH DELOV
56. SIST EN 12953-4 ang (2002.11)
MNOGOVODNI KOTLI - 4. DEL: PREDELAVA IN IZVEDBA TLAČNO OBREMENJENIH DELOV KOTLA
57. SIST EN 12953-5 ang (2002.11)
MNOGOVODNI KOTLI - 5. DEL: PRESKUSI MED PROIZVODNJOO, DOKUMENTACILA IN ŽIGOSANJE OBREMENJENIH DELOV KOTLA
58. SIST EN 12953-6 ang (2002.11)
MNOGOVODNI KOTLI - 6. DEL: ZAHTEVE ZA OPREMO KOTLA
59. SIST EN 12953-7 ang (2002.11)
MNOGOVODNI KOTLI - 7. DEL: ZAHTEVE ZA KURILNE NAPRAVE
60. SIST EN 12953-8/AC ang (2002.11)
MNOGOVODNI KOTLI - 8. DEL: OPREMA IN VARNOSTNE NAPRAVE ZA PREPREČEVANJE PREKORAČITVE TLAKA - DOPOLNILO AC
61. SIST EN 1397 ang (1999-12)
PRENOSNIKI TOPLOTE - VENTILATORSKI KONVEKTORJI VODA/ZRAK - POSTOPKI PRESKUŠANJA ZA UGOTAVLJANJE TEHNIČNIH KARAKTERISTIK
62. SIST EN 247 ang (2001.02)
PRENOSNIKI TOPLOTE - TERMINOLOGIJA
63. SIST EN 305 ang (1997-08)
PRENOSNIKI TOPLOTE - DEFINICIJE IN SPLOŠNI PRESKUSNI POSTOPEK ZA UGOTAVLJANJE NJIHOVIH LASTNOSTI
64. SIST EN 306 ang (1997-08)
PRENOSNIKI TOPLOTE - MERILNE METODE IN MERILNA TOČNOST ZA UGOTAVLJANJE NJIHOVIH LASTNOSTI
65. SIST EN 307 ang (1999-12)
PRENOSNIKI TOPLOTE - SMERNICE ZA PRIPRAVO NAVODIL ZA VGRADNJO, OBRATOVANJE IN VZDRŽEVANJE, KI ZAGOTAVLJAJO PRAVILNO DELOVANJE POSAMEZNIH TIPOV PRENOSNIKOV TOPLOTE
66. SIST EN 327 ang (2002.04)
PRENOSNIKI TOPLOTE - KONDENZATORJI S PRISILNO KONVENCIJO ZA OGREVANJE - POSTOPKI PRESKUŠANJA ZA UGOTAVLJANJE TEHNIČNIH KARAKTERISTIK
67. SIST EN 328 ang (1999-12)
PRENOSNIKI TOPLOTE - HLADILNIKI ZRAKA S PRISILNO KONVEKCIJO - POSTOPKI PRESKUŠANJA ZA UGOTAVLJANJE TEHNIČNIH KARAKTERISTIK
68. SIST EN 45510-4-1 ang (2000.06)
GUIDE FOR PROCUREMENTS OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-1: BOILERS AUXILIARIES - EQUIPMENT FOR REDUCTION OF DUST EMISSIONS
69. SIST EN 45510-4-10 ang (2000.06)
GUIDE FOR PROCUREMENTS OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-10: BOILERS AUXILIARIES - FLUE GAS DENITRIFICATION (De-NOx) PLANT
70. SIST EN 45510-4-2 ang (2000.06)
GUIDE FOR PROCUREMENTS OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-2: BOILERS AUXILIARIES - GAS-AIR, STEAM-AIE AND GAS-GAS HEATERS
71. SIST EN 45510-4-3 ang (2000.06)
GUIDE FOR PROCUREMENTS OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-3: BOILERS AUXILIARIES - DRAUGHT PLANT
72. SIST EN 45510-4-4 ang (2003.02)
GUIDE PROCUREMENT OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-4: BOILER AUXSILIARIES - FUEL PREPARATION EQUIPMENT
73. SIST EN 45510-4-5 ang (2003.02)
GUIDE PROCUREMENT OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-5: BOILER AUXSILIARIES - COALHANDLINDAND BULK STORAGE PLANT
74. SIST EN 45510-4-6 ang (2000.06)
GUIDE FOR PROCUREMENTS OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-6: BOILERS AUXILIARIES - FLUE GAS DESULPHURIZATIONS (De-SOy) PLANT
75. SIST EN 45510-4-7 ang (2000.06)
GUIDE FOR PROCUREMENTS OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-7: BOILERS AUXILIARIES - ASH HANLING PLANT
76. SIST EN 45510-4-8 ang (2000.06)
GUIDE FOR PROCUREMENTS OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-8: BOILERS AUXILIARIES - DUST HANLING PLANT
77. SIST EN 45510-4-9 ang (2000.06)
GUIDE FOR PROCUREMENTS OF POWER STATION EQUIPMENT - PART 4-9: BOILERS AUXILIARIES - SOOTBLOWERS
78. SIST EN 625 ang (1997.03)
PLINSKI KOTLI ZA OGREVANJE - POSEBNE ZAHTEVE PRI PRIPRAVI SANITARNE VODE V KOMBINIRANIH KOTLIH Z NAZIVNO MOČJO DO VKLJUČNO 70 kW
79. SIST EN ISO 15547 ang (2002.01)
PETROLEUM AND GAS INDUSTRES - PLATE HEAT EXCHANGERS (ISO 15547:2000)
80. TRD 100 (1975.04)
GENERAL PRINCIPLES FOR MATERIALS VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1975, NR. 7/8, S. 287-288 ---- NEMŠKI NASLOV: ALLGEMEINE GRUNDSATZE FUR WERKSTOFFE
81. TRD 101 (1996.12)
PLATES VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 30-31 ---- NEMŠKI NASLOV: BLECHE
82. TRD 108 (1981.07)
LAMELLAR GRAPHITE CAST IRON AND NODULAR-GRAPHITE CAST IRON VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1981, NR. 7/8, S. 61-64 ---- NEMŠKI NASLOV: GUSSEISEN MIT LAMELLENGRAPHIT UND GUSSEISEN MIT KUGELGRAPHIT
83. TRD 110 (1989.06)
VALVE BODIES VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1989, NR. 6, S. 103-106 ---- NEMŠKI NASLOV: ARMATURENGEHAUSE
84. TRD 110 ANLAGE 1 (1974.05)
DIRECTTRIVES FOR THE COMPONENT TESTING OF VALVES VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1974, NR. 5, S. 154-155 ---- NEMŠKI NASLOV: RICHTLINIEN FUR DIE BAUTEILPRUFUNG VON ARMATUREN
85. TRD 110 BEILAGE (1999.05)
ARMATURENGEHAUSE; DDA-INFORMATION ZU TRD 110
86. TRD 202 (1971.02)
INSPECTION AND TESTING OF FINISHED COMPONENTS MADE FROM STEEL PLATE VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1971, NR. 6, S. 186 ---- NEMŠKI NASLOV: PRUFUNG VON FERTIGTEILEN AUS STAHLBLECH; FERRITISCHE STAHLE
87. TRD 301 (1975.04)
CYLINDRICAL SHELLS UNDER INTERNAL PRESSURE VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1975, NR. 7/8, S. 293-299 ---- NEMŠKI NASLOV: ZYLINDERSCHALEN UNTER INNEREM UBERDRUCK
88. TRD 301 AND 1997-10 (1997.10)
CYLINDRICAL SHELLS UNDER INTERNAL OVERPRESSURE VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1997, NR. 10, S. 85 ---- NEMŠKI NASLOV: ZYLINDERSCHALEN UNTER INNEREM UBERDRUCK
89. TRD 301 AND 1997-10 AND 1997-12 (1997.12)
CYLINDRICAL SHELLS UNDER INTERNAL PRESSURE VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1997, NR. 12, S. 71 ---- NEMŠKI NASLOV: ZYLINDERSCHALEN UNTER INNEREM UBERDRUCK
90. TRD 301 ANLAGE 1 (1975.04)
CALCULATION OF CYCLIC LOADING DUE TO PULSATING INTERNAL PRESSURE OR COMBINED CHANGES OF INTERNAL PRESSURE AND TEMPERATURE VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1975, NR. 7/8, S. 299-305 ---- NEMŠKI NASLOV: BERECHNUNG AUF WECHSELBEANSPRUCHUNG DURCH SCHWELLENDEN
91. TRD 301 ANLAGE 2 (1976.10)
DESIGN OF PIPE BENDS VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1977, NR. 1, S. 22-25 ---- NEMŠKI NASLOV: BERECHNUNG VON ROHRBOGEN
92. TRD 304 (1964.08)
DISHED FIRETUBE HEADS ---- NEMŠKI NASLOV: GEWOLBTE FLAMMROHRBODEN
93. TRD 305 (1977.06)
FLAT WALLS, STAYINGS AND GIRDER STAYS VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1977, NR. 8/9, S. 210-213 ---- NEMŠKI NASLOV: EBENE WANDUNGEN, VERANKERUNGEN UND VERSTEIFUNGSTRAGER
94. TRD 305 BEILAGE (2002.12)
EBENE WANDUNGEN, VERANKERUNGEN UND VERSTEIFUNGSTRAGER - DDA-INFORMATION ZU TRD 305, FASSUNG 8.96
95. TRD 306 (1977.06)
CYLINDRICAL SHELLS UNDER EXTERNAL PRESSURE VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1977, NR. 8/9, S. 214-216 ---- NEMŠKI NASLOV: ZYLINDERFORMIGE SCHALEN UNTER AUSSEREM UBERDRUCK
96. TRD 320 (1975.04)
PLAIN RECTANGULAR TUBES AND SECTIONAL HEADERS UNTER INTERNAL PRESSURE VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1975, NR. 7/8, S. 290-291 ---- NEMŠKI NASLOV: GLATTE VIERKANTROHRE UND TEILKAMMERN UNTER INNEREM UBERDRUCK
97. TRD 415 (1996.12)
WIRBELSCHICHTFEUERUNGEN AN DAMPFKESSELN VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 51-57
98. TRD 415 AND 2001-08 (2001.08)
WIRBELSCHICHTFEUERUNGEN AN DAMPFKESSELN VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 2001, NR. 8, S. 108
99. TRD 451 (1996.12)
INSTALLATIONS FOR THE STORAGE OF LIQUEFIED PRESSURIZED AMMONIA FOR STEAM BOILER PLANTS - PRESSURE VESSELS VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 57-62 ---- NEMŠKI NASLOV: ANLAGEN ZUR LAGERUNG VON DRUCKVERFLUSSIGTEM AMMONIAK FUR DAMPFKESSELANLAG
100. TRD 451 ANLAGE 1 (1996.12)
INSTALLATIONS FOR THE PRESSURELESS STORAGE OF LIQUID AMMONIA FOR STEAM BOILERS PLANTS - STORAGE TANKS VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 62-64 ---- NEMŠKI NASLOV: ANLAGEN ZUR DRUCKLOSEN LAGERUNG VON AMMONIAK-WASSERGEMISCHEN FUR DAMPFKESSELA
101. TRD 451 ANLAGE 2 (1996.12)
INSTALLATIONS FOR THE STORAGE OF LIQUID AMMONIA IN PRESSURE VESSELS FOR STEAM BOILER PLANTS - STORAGE TANKS VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 64-66 ---- NEMŠKI NASLOV: ANLAGEN ZUR LAGERUNG VON AMMONIAK-WASSERGEMISCHEN IN DRUCKBEHALTERN FUR
102. TRD 452 ANLAGE 1 (1996.12)
INSTALLATIONS FOR THE PRESSURELESS STORAGE OF LIQUID AMMONIA FOR STEAM BOILER PLANTS - ERECTION, EQUIPMENT, OPERATION VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 71-76 ---- NEMŠKI NASLOV: ANLAGEN ZUR DRUCKLOSEN LAGERUNG VON AMMONIAK-WASSERGEMISCHEN
103. TRD 460 (1996.12)
PLANTS FOR THE REDUCTION OF AIR-POLLUTANTS IN FLUE GASES OF STEAM BOILER PLANTS - FLUE GAS CLEANING PLANTS VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 81-84 ---- NEMŠKI NASLOV: ANLAGEN ZUR VERMINDERUNG VON LUFTVERUNREINIGENDEN STOFFEN IN RAUCHGASEN
104. TRD 501 (1983.06)
PRELIMINARY EXAMINATION OF THE APPLICATION DOCUMENTS FOR LICENCE OR REPORT - EXAMINATION OF THE EQUIPMENT, ERECTION AND OPERATING CONDITIONS VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1983, NR. 6, S. 60 ---- NEMŠKI NASLOV: VORPRUFUNG DER UNTERLAGEN DES ERLAUBNISANT
105. TRD 502 (1978.08)
PRELIMINARY EXAMINATION OF APPLICATION DOCUMENTS FOR LICENCE - EXAMINATION OF PRESSURE PARTS DIMENSIONING AND DESIGN VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1978, NR. 10, S. 373 ---- NEMŠKI NASLOV: VORPRUFUNG DER UNTERLAGEN DES ERLAUBNISANTRAGES ODER DER ANZEIGE
106. TRD 503 (1978.08)
INSPECTION PRIOR TO PUTTING INTO OPERATION - FINAL SHOP INSPECTION AND HYDROSTATIC TESTING VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1978, NR. 10, S. 373-374 ---- NEMŠKI NASLOV: PRUFUNG VOR INBETRIEBNAHME; BAUPRUFUNG UND WASSERDRUCKPRUFUNG
107. TRD 503 BEILAGE (2002.04)
PRUFUNG VOR INBETRIEBNAHME, BAUPRUFUNG UND WASSERDRUCKPRUFUNG - DDA-INFORMATION ZU TRD 503
108. TRD 504 (1980.04)
TESTING PRIOR TO PUTTING INTO OPERATION - ACCEPTANCE TEST ---- NEMŠKI NASLOV: PRUFUNG VOR INBETRIEBNAHME; ABNAHMEPRUFUNG
109. TRD 505 (1980.05)
PERIODIC INSPECTIONS - EXTERIOR INSPECTIONS VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1980, NR. 6, S. 87-89 ---- NEMŠKI NASLOV: WIEDERKEHRENDE PRUFUNG; AUSSERE PRUFUNG
110. TRD 505 AND 1997-10 (1997.10)
RECURRENT TESTING; EXTERNAL TESTING VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1997, NR. 10, S. 86 ---- NEMŠKI NASLOV: WIEDERKEHRENDE PRUFUNG; AUSSERE PRUFUNG
111. TRD 505 AND 1998-12 (1998.12)
RECURRENT TESTING, EXTERNAL TESTING VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1998, NR. 12, S. 72 ---- NEMŠKI NASLOV: WIEDERKEHRENDE PRUFUNG, AUSSERE PRUFUNG
112. TRD 506 (1981.09)
PERIODIC INSPECTIONS - INTERNAL INSPECTIONS VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1981, NR. 9, S. 86-88 ---- NEMŠKI NASLOV: WIEDERKEHRENDE PRUFUNG, INNERE PRUFUNG
113. TRD 506 AND 1999-01 (1999.01)
RECURRENT TESTING, INTERNAL TESTING VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1999, NR. 1, S. 69 ---- NEMŠKI NASLOV: WIEDERKEHRENDE PRUFUNG, INNERE PRUFUNG
114. TRD 507 (1983.06)
PERIODIC INSPECTIONS - HYDROSTATIC TESTING VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1983, NR. 6, S. 60-61 ---- NEMŠKI NASLOV: WIEDERKEHRENDE PRUFUNG; WASSERDRUCKPRUFUNG
115. TRD 507 AND 1997-10 (1997.10)
RECURRENT TESTING; WATER PRESSURE TEST VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1997, NR. 10, S. 86 ---- NEMŠKI NASLOV: WIEDERKEHRENDE PRUFUNG; WASSERDRUCKPRUFUNG
116. TRD 508 (1978.10)
ADDITIONAL TESTS ON COMPONENTS, CALCULATED WITH TIME-DEPENDENT DESIGN STRENGTH VALUES VEROFFENTLICHT IN ARBSCH, 1978, NR. 10, S. 375-376 ---- NEMŠKI NASLOV: ZUSATZLICHE PRUFUNGEN AN BAUTEILEN, BERECHNET MIT ZEITABHANGIGEN FESTIGKEITSKENNWERTEN
117. TRD 508 ANLAGE 1 (1986.07)
ADDITIONAL TESTS ON COMPONENTS - METHODS FOR THE CALCULATION OF COMPONENTS HAVING TIME-DEPENDENT DESIGN STRENGTH VALUES VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1986, NR. 7/8, S. 50-55 ---- NEMŠKI NASLOV: ZUSATZLICHE PRUFUNGEN AN BAUTEILEN; VERFAHREN ZUR BERECHNU
118. TRD 509 (1982.09)
GUIDELINE CONCERNING THE TYPE-APPROVAL PROCEDURE FOR STEAM BOILER PLANTS AND PLANT PARTS VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1982, NR. 9, S. 73-77 ---- NEMŠKI NASLOV: RICHTLINIE FUR DAS VERFAHREN DER BAUARTZULASSUNG VON DAMPFKESSELANLAGEN ODER DEREN TEILEN
119. TRD 604 BLATT 2 (1986.09)
OPERATION OF STEAM BOILER PLANTS WITH CALORIFIERS OF GROUP IV WITHOUT PERMANENT SUPERVISION VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1986, NR. 9, S. 85-89 ---- NEMŠKI NASLOV: BETRIEB VON DAMPFKESSELANLAGEN MIT HEISSWASSERERZEUGERN DER GRUPPE IV OHNE STANDIGE BEAU
120. TRD 611 (1996.12)
FEED WATER AND BOILER WATER OF STEAM GENERATORS OF THE GROUP IV VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 84-88 ---- NEMŠKI NASLOV: SPEISEWASSER UND KESSELWASSER VON DAMPFERZEUGERN DER GRUPPE IV
121. TRD 611 AND 2001-08 (2001.08)
SPEISEWASSER UND KESSELWASSER VON DAMPFERZEUGERN DER GRUPPE IV VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 2001, NR. 8, S. 108-111
122. TRD 612 (1996.12)
WASSER FUR HEISSWASSERERZEUGER DER GRUPPEN II BIS IV VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 88
123. TRD 612 AND 2001-08 (2001.08)
WASSER FUR HEISSWASSERERZEUGER DER GRUPPEN II BIS IV VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 2001, NR. 8, S. 108
124. TRD 702 ANLAGE 1 (1996.12)
ZUSATZLICHE ANFORDERUNGEN ZU TRD 702 AN DAMPFKESSELANLAGEN MIT HEISSWASSERERZEUGERN DER GRUPPE II MIT AUTOMATISCHEN ODER TEILAUTOMATISCHEN FEUERUNGEN FUR KOHLE VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 94-96
125. TRD 702 ANLAGE 2 (1996.12)
DAMPFKESSELANLAGEN MIT HEISSWASSERERZEUGERN DER GRUPPE II - ZUSATZLICHE ANFORDERUNGEN VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1996, NR. 12, S. 96-97
126. TRD 801 (1990.05)
DAMPFKESSEL DER GRUPPE I VEROFFENTLICHT IN BARBBL, 1990, NR. 5, S. 77-79
127. VDI 03033 (1995.09)
FORM SET FOR CORRECT AND FOOLPROOF MANAGEMENT OF HEAT-TRANSFER SYSTEMS ---- NEMŠKI NASLOV: WARMEUBERTRAGUNGSANLAGEN - MUSTERFORMULARE FUR ORDNUNGSGEMASSES BETREIBEN BZW. DOKUMENTIEREN
128. VDI 2076 (1995.10)
PERFORMANCE VERIFICATION FOR HEAT EXCHANGERS WITH TWO MASS FLOWS (TEXT DEUTSCH, ENGLISCH) ---- NEMŠKI NASLOV: LEISTUNGSNACHWEIS FUR WARMEAUSTAUSCHER MIT ZWEI MASSENSTROMEN
129. VDI 3805 BLATT 11 (2003.07)
PRODUCT DATA EXCHANGE IN THE BUILDING SERVICES - HEAT EXCHANGER FLUID/STEAM - AIR NEMŠKI NASLOV: PRODUKTDATENAUSTAUSCH IN DER TGA - WARMETAUSCHER FLUID/WASSERDAMPF - LUFT
130. VDI 3930 (1998.05)
COOLING AND HEATING OF WASTE GASES ---- NEMŠKI NASLOV: ABGASKUHLUNG UND -ERWARMUNG
131. VDI/VDE 3500 (1996.09)
LIMITING CONTROLS IN FOSSIL FIRED STEAM POWER STATIONS (TEXT DEUTSCH, ENGLISCH) ---- NEMŠKI NASLOV: BEGRENZUNGSREGELUNGEN IN KONVENTIONELLEN DAMPFKRAFTWERKEN
132. VDI/VDE 3502 (1996.09)
DRUM LEVEL CONTROL IN FOSSIL FIRED STEAM POWER STATIONS (TEXT DEUTSCH, ENGLISCH) ---- NEMŠKI NASLOV: TROMMELWASSERSTAND-REGELUNG IN KONVENTIONELLEN DAMPFKRAFTWERKEN
133. VDI/VDE 3503 (1996.09)
STEAM TEMPERATURE CONTROL IN FOSSIL FIRED STEAM POWER STATIONS (TEXT DEUTSCH, ENGLISCH) ---- NEMŠKI NASLOV: DAMPFTEMPERATUR-REGELUNG IN KONVENTIONELLEN DAMPFKRAFTWERKEN
134. VDI/VDE 3508 (1984.07)
POWER STATION; UNIT CONTROL ---- NEMŠKI NASLOV: BLOCKREGELUNG VON WARMEKRAFTWERKEN